accueil Emile & Cie Emile Lansman
vers la page Facebook Emile & Cie vers le blog Emile & Cie vers le blog à Emile vers la page Facebook Lansman Editeur
 Accueil   Nos collections   Nos labels   Nos textes 
 Nos ouvrages   Notre maison à l'honneur   Notre Salle de Presse   Les spectacles à l'affiche 

image de protection                                                     Recherche :

 Lansman Editeur - Place de La Hestre , 19 - B-7170 Manage
 Tél : +32 64 23 78 40 - Fax : +32 64 23 78 49 - E-mail : info.lansman@gmail.com
On parle de nous | Liens privilégiés | Nous contacter  

Geneviève Damas

The horrid little princess / L'épouvantable petite princesse


Publié en 2011
84 pages - 10.00 €
ISBN: 978-2-87282-856-2
Disponible


Geneviève Damas - L' épouvantable petite princesse - Le roi René et la reine Irène se désespèrent de ne pas avoir d'enfant jusqu'au jour où fini par naître Adélaïde, une vilaine petite princesse râleuse ! Mais trop tard : si on change son caractère, il faudra aussi changer le titre de l'histoire. Et ça, l'auteur n'y tient pas. Alors... faut faire avec ! 

35 pages
3 comédiens
4 comédiennes
Texte théâtral

Geneviève Damas - The horrid little princess - King René and Queen irene are desperate because they cannot have a child until, finally, they give birth to a little princesse. Bad luck: she is nasty and grumpy ! But it is too late : if we change her character, the title of the play will have to be changed too ! And the writer does not want it. Then... we must make do with it. 

35 pages
3 comédiens
4 comédiennes
Texte théâtral

Déjà publiée en français en 2007 dans la collection Lansman Jeunesse, cette pièce a été choisie par l'aile belge francophone de l'IIT pour manifester la grande créativité du théâtre jeunes publics en Wallonie et à Bruxelles lors de l'assemblée générale organisée en Chine.

► Comédienne, metteure en scène, auteure dramatique et romancière, Geneviève Damas fait partie des incontournables de la vie théâtrale et littéraire belge... Et bien au-delà puisqu'elle a notamment obtenu le Prix des cinq continents de la Francophonie 2012 pour son roman Si tu passes la rivièreElle se partage aujourd'hui avec succès entre le théâtre (Lansman) et le roman (Gallimard). 


♦ Traduction disponible en toutes langues, excepté l'anglais (Sue Rose)
♣ Recommandé à la lecture à partir du lycée (15+) et pour les adultes. Peut convenir pour des jeunes apprenant l'une des deux langues, pour des étudiants en traduction et, bien sûr, pour des compagnies lisant le français ou l'anglais, à la recherche de bons textes à monter pour des jeunes publics
♠ Aucun projet de création à ce jour

• De la même auteure

Quand tu es revenu
Molly [Récit]
Cinquante, ce serait pareil dans 50 ans, ça se joue
Le pays sans anniversaire dans Anniversaire(s)
 


© Lansman Editeur - réalisé par DataNet asbl